Michael Hjorth: Das Mädchen, das verstummte
Das Mädchen, das verstummte
Buch
- Ein Fall für Sebastian Bergman
- Originaltitel: Den stumma flickan
- Übersetzung: Ursel Allenstein
- Wunderlich Verlag, 10/2014
- Einband: Gebunden
- Sprache: Deutsch
- ISBN-13: 9783805250771
- Bestellnummer: 5136873
- Umfang: 592 Seiten
- Auflage: 4. Aufl.
- Copyright-Jahr: 2014
- Gewicht: 696 g
- Maße: 212 x 139 mm
- Stärke: 47 mm
- Erscheinungstermin: 13.10.2014
- Serien: Sebastian Bergman-Reihe , Ein Fall für Sebastian Bergman - Band 4
Weitere Ausgaben von Das Mädchen, das verstummte
Rezension
Eines der intelligentesten und interessantesten Produkte, die in den letzten Jahren aus der schwedischen Thrillerfabrik lanciert wurden. tazKlappentext
Sebastian Bergman, Kriminalpsychologe.Konfrontiert mit seiner größten Angst:
Wieder ein Kind zu verlieren.
Die Bewohner von Torsby stehen unter Schock: Das Ehepaar Carlsten und seine zwei Söhne wurden ermordet. Aus nächster Nähe erschossen, im eigenen Haus. Kommissar Torkel Höglund und seine Kollegen von der Reichsmordkommission finden bald heraus, dass es eine Zeugin gegeben haben muss: Nicole, die zehnjährige Nichte der Carlstens. Ihre Fußabdrücke führen in den Wald. Und ihre Überlebenschancen schwinden stündlich.
Den sonst so ruppigen Kriminalpsychologen Sebastian Bergman berührt der Fall, Nicole erinnert ihn an seine eigene Tochter. Die jetzt im gleichen Alter wäre. Die er nicht retten konnte. Bergman setzt alles daran, das Mädchen zu finden. Doch Nicole wechselt ihre Verstecke planvoll, getrieben von Todesangst. Denn jemand will um jeden Preis verhindern, dass Nicole erzählt, was sie gesehen hat.
Biografie (Michael Hjorth)
Michael Hjorth, geb. 1963, ist ein bekannter TV-Produzent, Regisseur und Drehbuchautor. Er schrieb u. a. Drehbücher für die Mankell-VerfilmungenBiografie (Hans Rosenfeldt)
Hans Rosenfeldt, Jahrgang 1964, arbeitet erfolgreich als Drehbuchautor und als Moderator in Funk und Fernsehen.Biografie (Ursel Allenstein)
Ursel Allenstein, 1978 geboren. Studium der Skandinavistik, Germanistik und Anglistik in Frankfurt und Kopenhagen. Sie ist Übersetzerin aus dem Schwedischen und Dänischen. Für die Arbeit an Sara Stridsbergs Roman erhielt sie das Bode-Stipendium des Deutschen Übersetzerfonds.Anmerkungen:
Bitte beachten Sie, dass auch wir der Preisbindung unterliegen und kurzfristige Preiserhöhungen oder -senkungen an Sie weitergeben müssen.