Mario Castelnuovo-Tedesco: Gitarrenkonzert Nr.1
Gitarrenkonzert Nr.1
Songs from the Exile
CD
CD (Compact Disc)
Herkömmliche CD, die mit allen CD-Playern und Computerlaufwerken, aber auch mit den meisten SACD- oder Multiplayern abspielbar ist.
- +Liederzyklus "The Divan of Moses Ibn Ezra" op. 207 für Sopran & Gitarre
- Künstler: Pietro Locatto, Ronja Weyhenmeyer, Orchestra Sinfonica d'Este, Nadir Garofalo
- Label: Stradivarius, DDD, 2023
- Bestellnummer: 11731182
- Erscheinungstermin: 26.1.2024
Dieser musikalische Vortrag vereint zwei Kompositionen, die im Abstand von etwa 30 Jahren, in zwei verschiedenen Ländern und Lebensabschnitten, aber aus denselben Gefühlen heraus entstanden sind, die in den oben genannten poetischen und autobiografischen Zitaten gut beschrieben werden. Formal handelt es sich um sehr unterschiedliche Musikstücke, aber beide beschreiben die emotionale Introspektion eines Mannes, der durch die Musik seine eigene Situation als Exilant schildert.
Das Concerto per chitarra e orchestra op. 99 wird Ende 1938 zum Leben erweckt: Mario CastelnuovoTedesco ist in Florenz und der letzte Weihnachtsurlaub in Italien ist von Sorge um ihn erfüllt, denn die in Kraft getretenen Rassengesetze machen ihm und seiner Familie das Leben unerträglich. Fast dreißig Jahre später kehrt Mario CastelnuovoTedesco, zwei Jahre vor seinem Tod, zu diesem ihm so wichtigen Thema zurück und durchlebt es noch einmal intensiv, mit deutlich bittereren und enttäuschteren Untertönen, durch ein Alter Ego, das 900 Jahre vor ihm ein ähnliches Schicksal erlebte (um die historischen Zyklen der Menschheit und ihrer Fehler zu unterstreichen). Moses Ibn Esra (1055 / 60–1138?) war ein spanischer Dichter jüdischer Religion, der gezwungen war, aus seinem Granada zu fliehen, möglicherweise aufgrund von Familienkonflikten, vielleicht aber auch, nachdem die almoravidischen Araber die Stadt erobert und ein kulturelles Regime durchgesetzt hatten, das gegenüber den jüdischen Minderheiten weniger tolerant war als in den früheren arabischen Herrschaftsgebieten. Der Diwan (oder Divan) ist eine Sammlung von kurzen, oft gesungenen Gedichten, die typisch für die jüdische, aber auch für die arabische Kultur sind, insbesondere für diejenige von elAndalus, dem Spanien unter arabischer Herrschaft.
Das Concerto per chitarra e orchestra op. 99 wird Ende 1938 zum Leben erweckt: Mario CastelnuovoTedesco ist in Florenz und der letzte Weihnachtsurlaub in Italien ist von Sorge um ihn erfüllt, denn die in Kraft getretenen Rassengesetze machen ihm und seiner Familie das Leben unerträglich. Fast dreißig Jahre später kehrt Mario CastelnuovoTedesco, zwei Jahre vor seinem Tod, zu diesem ihm so wichtigen Thema zurück und durchlebt es noch einmal intensiv, mit deutlich bittereren und enttäuschteren Untertönen, durch ein Alter Ego, das 900 Jahre vor ihm ein ähnliches Schicksal erlebte (um die historischen Zyklen der Menschheit und ihrer Fehler zu unterstreichen). Moses Ibn Esra (1055 / 60–1138?) war ein spanischer Dichter jüdischer Religion, der gezwungen war, aus seinem Granada zu fliehen, möglicherweise aufgrund von Familienkonflikten, vielleicht aber auch, nachdem die almoravidischen Araber die Stadt erobert und ein kulturelles Regime durchgesetzt hatten, das gegenüber den jüdischen Minderheiten weniger tolerant war als in den früheren arabischen Herrschaftsgebieten. Der Diwan (oder Divan) ist eine Sammlung von kurzen, oft gesungenen Gedichten, die typisch für die jüdische, aber auch für die arabische Kultur sind, insbesondere für diejenige von elAndalus, dem Spanien unter arabischer Herrschaft.
- Tracklisting
- Details
- Mitwirkende
Disk 1 von 1 (CD)
Konzert für Gitarre und Orchester Nr. 1 D-Dur op. 99
- 1 1. Allegretto
- 2 2. Andantino - Alla romanza
- 3 3. Ritmico e cavalleresco
The Divan of Moses Ibn Ezra op. 207 (Liederzyklus für Stimme und Gitarre)
- 4 Nr. 1 When the morning of life has passed... (1. Teil: Songs of wandering)
- 5 Nr. 2 The dove that nests on the tree-top
- 6 Nr. 3 Wrung with anguish...
- 7 Nr. 4 Sorrow shatters my heart... (2. Teil: Songs of friendship)
- 8 Nr. 5 Fate has blocked the way...
- 9 Nr. 6 O brook...
- 10 Nr. 7 Drink deep, my friend... (3. Teil: Of wine, and of the delights of the sons of men)
- 11 Nr. 8 Dull and sad is the sky...
- 12 Nr. 9 The garden dons a coat of many hues...
- 13 Nr. 10 Men are children of this world... (4. Teil: The world and its vicissitudes)
- 14 Nr. 11 The world is like a woman of folly...
- 15 Nr. 12 Only in God I trust...
- 16 Nr. 13 Where are the graves... (5. Teil: The transience of this world)
- 17 Nr. 14 Let me remember all his days...
- 18 Nr. 15 I have seen upon the earth...
- 19 Nr. 16 Come now, to the Court of Death...
- 20 Nr. 17 Peace upon then...
- 21 Nr. 18 I behold ancient graves...
- 22 Nr. 19 Wouldst thou look upon me in my grave?... (Epilog)