Folk Songs of China Vol.5
Folk Songs of China Vol.5
CD
CD (Compact Disc)
Herkömmliche CD, die mit allen CD-Playern und Computerlaufwerken, aber auch mit den meisten SACD- oder Multiplayern abspielbar ist.
Aboriginal Folk Songs of Taiwan
Dieses Album enthält Lieder von ethnischen Minderheitengruppen, die in Taiwan leben: Amis, Atayal, Saisiyat, Tsou, Paiwan, Rukai, Bunnun, Seediq und Truku. Diese ursprünglichen Volksgruppen leben in Bergregionen, auf Hochplateaus und in flachen Ebenen und haben unterschiedliche Glaubensvorstellungen, Lebensstile und Musikkulturen.
Wenn man sich das gesamte Album anhört, fühlt es sich an, als würde man mit einer Drachenkamera über die Insel fliegen und alle Menschen überblicken, die mit ihren Traditionen leben. In einem Moment wird man in die Szene einer heiligen Zeremonie versetzt, im nächsten in einen Jagdausflug oder eine Hochzeit.
Wie in der traditionellen chinesischen bildenden Kunst erklären die Liedtitel ihre Stimmung und Herkunft. Ein Booklet mit Liedtexten und Übersetzungen ist ebenfalls enthalten.
Wenn man sich das gesamte Album anhört, fühlt es sich an, als würde man mit einer Drachenkamera über die Insel fliegen und alle Menschen überblicken, die mit ihren Traditionen leben. In einem Moment wird man in die Szene einer heiligen Zeremonie versetzt, im nächsten in einen Jagdausflug oder eine Hochzeit.
Wie in der traditionellen chinesischen bildenden Kunst erklären die Liedtitel ihre Stimmung und Herkunft. Ein Booklet mit Liedtexten und Übersetzungen ist ebenfalls enthalten.
- Tracklisting
- Mitwirkende
Disk 1 von 1 (CD)
- 1 A visiting song (Amis)
- 2 Old men's drinking song (Amis) [Part 1]
- 3 Old men's drinking song (Amis) [Part 2]
- 4 You Ming Ha Yong: Old song of the Atayal (Atayal)
- 5 A wedding song (Saisiyat)
- 6 A farewell song (Saisiyat)
- 7 Weaving song (Saisiyat)
- 8 Wu Yuehua: Indeed (Tsou)
- 9 Missing you (Paiwan)
- 10 Looking back on the old days (Paiwan)
- 11 Xie Shuineng: A nose flute solo (Paiwan)
- 12 Four seasons (Rukai)
- 13 Weaving song (Rukai)
- 14 Marriage song (Rukai)
- 15 A harvest ritual (Rukai)
- 16 Villagers From Luona Tribe, Xinyi, Nantou County: Pray for the harvest of Millet (Bunun)
- 17 Villagers From Luona Tribe, Xinyi, Nantou County: A gun ritual song (Bunun)
- 18 Villagers From Luona Tribe, Xinyi, Nantou County: Accouncement of accomplishements (Bunun)
- 19 Si Aqu: Question and answer song (Bunun)
- 20 Villagers From Luona Tribe, Xinyi, Nantou County: A brewing song (Bunun)
- 21 Villagers From Luona Tribe, Xinyi, Nantou County: A drinking song (Bunun)
- 22 Villagers From Luona Tribe, Xinyi, Nantou County: Coming home (Bunun)
- 23 Si Aqu: Working women (Bunun)
- 24 La Bai Bi Lin: Who am I? (Seediq)
- 25 La Bai Bi Lin: Happy together (Seediq)
- 26 La Bai Bi Lin: Families without men (Seediq)
- 27 Hu Qingxiang: Song of encouragements (Truku)
- 28 Hu Qingxiang: Song of feng shai (Truku)
Folk Songs of China Vol.5
EUR 15,99*